What is the difference between maitresses and professeurs when speaking the french language?
taking french lessons.
taking french lessons.
Powered by Yahoo! Answers
Theres no difference. They aresynonymss. Both of them are teachers. But professeur(e) is more used then maître(sse).
“Maitresses” are for kids.
But they wanted to have a professor status,
so “maitresse” is no longer used
there are called “professeurs des écoles”
For Primary School teachers, we say :
instituteur/institutrice, or maitre/maitresse.
As the other answerer said, they are now also called : Professeurs des Ecoles, but that’s the official term, the kids still call their teacher “Maitre” or “Maitresse” (there should be little upside down sign on top of the “i” BTW just can’t do it with keyboard).
For secondary school teachers, we say : professeur, and that does for both men and women. But kids call them “Monsieur” or “Madame” in class.
When French Primary Scholl students say “Maîtresse…” to their teacher, they call her (a woman or a young girl) by this name. It is not very common to hear students of Primary School calling their teacher “Professeur”… (or except perhaps in Harry Potter, isn’t it?^^)
NO difference at all. Both are pronounced as in English langauage.