pour éclaircir l’affaire , c’est un roi français (je ne me rapelle plus son nom entier mais je sui presque sur qu’il y a Philippe pour ce que ça interesse) qui est devenu “il y a bien logtemps” roi d’angleterre . et comme cétait un tetu , il a imposé plus de la moitié du vocabulaire français au anglais , c’est pour ça qu’il y a beaucoup de mots transparent ou d’origine commune ( ex : chaise /chair ) . C’est les anglais qu’on piqué , et il se disent conservateur ( les idiots de borné)
oui, c’est vrai tu as raison, c’est l’anglais qui a dû le “piquer” au français ! Mais je ne sais pas pourquoi, on ne dit pas ça en France, encore un mot ancien oublié mais resté vivant au Québec !
Moi pour celui qui est vert je dit une lime, mais pour le jaune je dit un citron mais moi je viens du Québec
pour éclaircir l’affaire , c’est un roi français (je ne me rapelle plus son nom entier mais je sui presque sur qu’il y a Philippe pour ce que ça interesse) qui est devenu “il y a bien logtemps” roi d’angleterre . et comme cétait un tetu , il a imposé plus de la moitié du vocabulaire français au anglais , c’est pour ça qu’il y a beaucoup de mots transparent ou d’origine commune ( ex : chaise /chair ) . C’est les anglais qu’on piqué , et il se disent conservateur ( les idiots de borné)
en fait jen sais rien moi meme…peut etre au contraire quon la piqué aux anglais je sais pas lol…
I’m a native french speaker. Don’t call my people idiots.. It’s just dialect, nothing wrong with that.
@gege19960
c’est pas faux, mais perso jdis “un citron” pas une lime. une lime pour moi c’est une lime à ongles( et ça se mange pas)
Je suis parisien depuis des générations et je dis : ananaS ! lol !
oui, c’est vrai tu as raison, c’est l’anglais qui a dû le “piquer” au français ! Mais je ne sais pas pourquoi, on ne dit pas ça en France, encore un mot ancien oublié mais resté vivant au Québec !
@RedeadSanctuary
your teatcher is a idiot
a bon je savais pas
Ouais
lime est quand meme un vrai mot francais selon notre dictionnaire francais (dictionnaire quebecois bien sur)
lol un “ananaze” ….
@gege19960 en France on ne dit pas “lime” qui est un mot anglais, mais “citron vert”. Au québec, on dit “lime”.
@RedeadSanctuary c’est la même chose : it’s the same thing
@leeloo1993
On dirais qui on pas remarquer qu’un citron vert stai une lime XD
I’ve NEVER heard pasteque before. lol.
Might be because of where I’m from, but I’ve only learned Melon d’eau.
MERCI!
¡ Gracias !
this is so hard… XD
oui tout a fait xD
Pareil, du raisin c’est du raisin, peut importe la couleur, ça va pas chercher plus loin… XD
j’ai toujours dit “raisin” quelque soit la couleur du raisin… m’enfin y’a quand même des fruits bizarres ~.^
un kiwi? kiwi is the same thing, same word in georgian.
J’ai toujours dis “raisin blanc” et non “raisin vert”.
Et j’ai toujours prononcé le “s” de “ananas”.
Cela dépend des habitudes, les deux sont correct.
une grenade xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD